Unasp-EC realiza semana de Tradutor e Intérprete e Letras
Com o tema E-NOV-AÇÃO: Tecnologia, Novidade e Ação, os cursos realizaram palestras, oficinas e fóruns para os alunos, respectivamente, ressaltando a importância de atualizar-se no atual momento em que vivemos.
Texto: Redação
A semana para o curso de Letras e Tradutor e Intérprete foi bem agitada no Unasp-EC. Com o tema “E-NOV-AÇÃO: Tecnologia, Novidade e Ação”, os cursos realizaram palestras, oficinas e fóruns para os alunos, respectivamente, ressaltando a importância de atualizar-se no atual momento em que vivemos. A semana teve início no dia 3 e encerrou seu cronograma de atividades na última quinta-feira, 6.
Para a aluna de Letras, Ramage Maher, aprender com profissionais do mercado é muito valioso, enquanto estudante. “Unir todos os alunos, de todos os anos de Tradutor e Intérprete e Letras, é uma grande oportunidade de poder compartilhar opiniões. Acho muito importante ouvir palestras de pessoas de fora sobre suas experiências, é algo sem preço”, revela.
Durante as palestras, ex-alunos foram convidados para prestigiar e também para compartilhar histórias. Josiane Mattos, ex-aluna de Tradutor de Intérprete, esteve no Unasp e participou de uma oficina para aprender um pouco mais. “Gostei muito das palestras e participei da Oficina de MemoQ, com o Professor Marcos Azevedo. Percebi que no mercado essa é uma das ferramentas mais solicitadas pelos clientes de tradutores, daí a importância de conhecer novas tecnologias”, pontua.
Os coordenadores dos cursos e organizadores da semana, Ana Schäffer (Letras) e Milton Torres (TI), incentivaram os alunos a procurar conhecimento em diferentes áreas para se tornarem excelentes profissionais no futuro. Com isso, Maher completa: “O Unasp se preocupa muito em preparar os seus alunos da melhor maneira possível para o mercado de trabalho”.